Winters in the World: A Journey through the Anglo-Saxon Year

£7.495
FREE Shipping

Winters in the World: A Journey through the Anglo-Saxon Year

Winters in the World: A Journey through the Anglo-Saxon Year

RRP: £14.99
Price: £7.495
£7.495 FREE Shipping

In stock

We accept the following payment methods

Description

To tell the truth, he was very reluctant to start, now that it had come to the point. Bag End seemed a more desirable residence than it had for years, and he wanted to savour as much as he could of his last summer in the Shire. When autumn came, he knew that part at least of his heart would think more kindly of journeying, as it always did at that season. On a side note this book makes Tolkien's use of Anglo-Saxon literature as one of his main influence so obvious. Even if you already know it. Not just names and stories but how he adapts their culture in more general terms. I found this a fascinating read. Not just for its insight's into how the Anglo-Saxon year ran, but for the literature it introduces you to. I've read Beowulf but there were quotes from many other poems and works that made me want to take a deep dive into Anglo-Saxon literature.* I expected this book to be interesting. I didn't expect to fall in love with it. Eleanor Parker weaves a tapestry of poetry, literature, history, religion, and language to go through the seasons and practices of the Anglo-Saxon year. The result is a masterpiece that gave me a real sense of connection with the people of long ago.

Today it’s become a popular myth that that symbols linked in modern Britain with Easter, especially eggs, hares or rabbits, derive from the worship of Eostre, but there’s no Anglo-Saxon evidence to support that. None of these symbols were linked to Easter in the Anglo-Saxon period; eggs weren’t associated with Easter in Britain until the later Middle Ages, hares and rabbits not until much later still. There’s nothing to suggest any continuity of customs between the pre-conversion festival and the Anglo-Saxon Christian Easter, and the modern observance of Easter owes nothing to Anglo-Saxon paganism, with the sole exception of its English name. Hotjar sets this cookie to identify a new user’s first session. It stores a true/false value, indicating whether it was the first time Hotjar saw this user. Eleanor Parker’s book also got me thinking about the passing of the seasons in The Hobbit and The Lord of the Rings (for The Lord of the Rings , in particular, is a very seasonal book) . Let’s look at these parallel passages, for example.There isn’t space to explore the implications of all this here - though I am attempting to do so more thoroughly in my PhD - but even this brief survey suggests that, in some respects, the action in The Lord of Rings shadows, or fore-shadows, salvation history itself.

These beliefs weren’t unique to the English, of course. St Augustine of Hippo once wrote that Christ “is believed to have been conceived on the 25th of March, upon which day also he suffered; so the womb of the Virgin, in which he was conceived, where no one of mortals was begotten, corresponds to the new grave in which he was buried, wherein was never man laid, neither before him nor since.”) Davies, Rhiannon (2 December 2022). "21 best books for history lovers: BBC History Magazine's Books of the Year 2022". BBC History . Retrieved 7 December 2022. I have just finished reading Eleanor Parker’s excellent new book, Winters in the World: A Journey through the Anglo-Saxon Year . Rather than write a traditional review, I thought I’d offer an article that is part review and part reflection with a Tolkienian twist. they wanted to read and interpret the natural world, to learn to recognize the meaning God had planted in it. They saw time and seasons, from the very first day of the world, as carefully arranged by God with method and purpose - so they believed it should be possible to organize the calendar not according to the randomness of custom and inherited tradition, but in a way that reflected that divine plan.

I also was surprised to see how integral the Catholic faith was in the Anglo-Saxon world. I'd expected to read a fair amount about pagan rituals but the author made it clear that this was a Christian world with only a glancing relationship with pagan religions. The way the faith was practiced then was, of course, different than now but there was enough in common to make me feel a connection with those times. In fact, I now am interested in getting my hands on some of Aelfric's homilies, many excerpts of which were featured in this book.

This sense of relationship between nature and humanity is something the Anglo-Saxon poets drew upon. They used it as a metaphor for emotion, and as a way to understand the processes of the world that their Christian god had created. The church calendar, and its method of dating, does, then, determine the course of the book. However, there is some effort to trace festivals, where appropriate, to their pagan past and, equally, to rubbish a few myths that have sprung up in the twentieth century. The line between myth and fact can be a fine one, and the reader can on occasion sense the extent of Parker’s frustration at modern notions, particularly when there is no textual evidence from the era to support various claims. What is clear in the poem is that Gawain leave the comforts of home at such an unpropitious time of year because, just like Bilbo and Frodo, he has a task to do which no one else can complete, a quest which only he can fulfil. Like them, he cannot wait for ideal travelling conditions. What matters here is courage, not good weather.So what’s going on here? Part of the answer lies in the nature of their quest, which is difficult, even penitential. You sometimes get the impression that Chaucer’s pilgrims might as well be going on holiday but that’s clearly not the case for Bilbo or Frodo. They are in deadly danger the moment they leave Lake-town (in The Hobbit ) and the Shire (in The Lord of the Rings ). Maybe Tolkien was thinking more of Sir Gawain than The Canterbury Tales when he wrote these passages. Here, for example, is Tolkien’s own translation of a wonderful passage about the passing of the seasons in Sir Gawain and the Green Knight : There is, of course, a great deal more to be said about both Tolkien and the Anglo-Saxon year but that’s probably enough from me for the time being. I’ll finish with another quotation from Eleanor Parker which really sums up the importance of the calendar to the Anglo-Saxons (and not just the Anglo-Saxons). She’s writing about Aelfric and other authors of his time, though her words could equally apply to Tolkien, I think: BBC World Service – The Forum, Cnut: England's Viking king, The Viking's bloodthirsty Skaldic poetry". BBC . Retrieved 5 February 2020.



  • Fruugo ID: 258392218-563234582
  • EAN: 764486781913
  • Sold by: Fruugo

Delivery & Returns

Fruugo

Address: UK
All products: Visit Fruugo Shop